Korrekturen im Highliting
Bei einigen Sonderzeichen haben sich im Highliting, d.h. bei der Hervorhebung von Suchbegriffen und verwandten Wörtern, Fehler eingeschlichen. Unter anderem war dies bei Suchbegriffen mit französischen Umlauten wie z.B. in Café der Fall.
Einen weiteren Fehler gab es bei Überschneidungen zwischen Suchbegriffen und semantischen Wörtern mit ähnlicher Schreibweise. Dort wurden Wörter zum Teil doppelt hervorgehoben.
Wir hoffen alle Fehler korrigiert zu haben, falls Ihr dennoch etwas finden solltet: bitte meldet es.
Diese Artikel könnten Sie auch interessieren:





