gå åt skogen: (Schwedisch. Redewendung | Schwedisch thumb | | gå åt
skogen : gå åt sko·gen: ˈɡoː oːt ˈskʊːɡən: schiefgehen, …
barka åt skogen: (Schwedisch. Redewendung | Schwedisch : bar·ka åt sko·gen: ` barka oːt ˈskʊːgən: schief gehen, missglücken, den Bach runter …
dra åt skogen: (Schwedisch. Redewendung | Schwedisch : dra åt sko·gen: ˈdrɑː oːt ˈskʊːgən: verschwinde; wörtlich: „zieh gen Wald“: …
barrskog: barr·
skog, barr·
skog·ar: …, Nadelwald: Determinativkompositum aus den Substantiven barr und
skog : löv
skog :
skog : …
skogsbrand: skogs·brand,
skogs·brän·der: …, Waldbrand : Determinativkompositum aus den Substantiven
skog und brand sowie dem Fugenelement - …
lövskog: löv·
skog, löv·
skog·ar: …, Laubwald : barr
skog :
skog : Übersetzungen :: | Laubwald | 1: Schwedischer. sv | …
gå åt pipan: Dieser Ausdruck wurde nach dem Vorbild „dra åt
skogen “ gebildet. Beide bedeuten: Verschwinde! Eine andere Erklärung vermutet, das mit …
dra åt Häcklefjäll: dra åt helvete , dra åt fanders , dra åt
skogen , dra dit pepparn växer : Om hon visste sanningen skulle hon säkert be mig dra åt …
Wald: Übersetzungen : sv |
skog: sk | les: es | bosque: cs | les: hu | erdő Alemannisch: Bairisch: Woid, Hoiz, Huiz (Holz): nds | Woold, nds …
gå i putten: misslyckas , gå i kvav , gå på tok , gå åt
skogen , gå åt pipan , gå åt fanders , gå åt helvete , gå i stöpet , gå omkull , gå i konkurs …