Straßburg: Strazburch (1032) und ähnlich lassen sich kaum anders deuten als eine Kombination aus ‚strāta- ‘ „Heerstraße “ ( ‚strāta ‘, ‚strāȥa , strāȥȥa — von …
Straße: mittelhochdeutsch „strāze“, althocheutsch „strāza“, von lateinisch : „via
strata “ „gepflasterter Weg “ entlehnt. Das Wort ist seit dem …
bezpowrotny: bezpowrotna krzywda , bezpowrotna
strata : bezpowrotnie Übersetzungen :: | unwiederbringlich | 1: | unumkehrbar |, | irreversibel | …
agaso: „mulis
strata detrahi iubet binis que tantum centunculis relictis agasones partim captivis partim aegrorum armis ornatos inponit: …
Einbuße: Übersetzungen : pl |
strata : ru | потеря (poterja. ru | убыток (ubytok), mit finanziellen Einbußen rechnen: ожидать финансовых убытков …
strada: la |
strata: 1: Tutte le strade portano a Roma (Alle Weg e führen nach Rom .): non c' è molta strada (es ist nicht weit): …
Verlust: Übersetzungen : pl |
strata 1– pl | utrata pl | zguba : 1– sv | förlust: 1– cs | ztráta : es | pérdida -: 1– 1– …
Estrade: la | strāta gepflasterte Straße“ zurückgeht: Podest , Podium : „Die Besucherschaft kam allmählich zur Ruhe, der König trat auf die Estrade …